Давайте знакомиться. Chi sei? Come ti chiami?
|
|
admin | Дата: Воскресенье, 26.04.2009, 00:14 | Сообщение # 1 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1670
Репутация: 152
Статус: Offline
| Давайте знакомиться! Таким образом найдем друзей и вместе попрактикуемся. Письменная практика на итальянском языке помогает в изучении языка. Для начала я представлюсь: Facciamo conoscenza! Così troveremo degli amici nuovi ed eserciteremo insieme l'italiano. Pratica scritta aiuta nell'apprendimento della lingua. Intanto per cominciare mi presento: Ciao a tutti! Mi chiamo Irina. Vengo dall'Ucraina, ma sono italiana. Abito in Italia da più di dieci anni. Ho 37 anni. Vorrei conoscervi e praticare l'italiano con voi.
|
|
| |
anufrieva | Дата: Воскресенье, 16.05.2010, 23:44 | Сообщение # 76 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
| Buongiorno! Mi chiamo Elena. Ho 33 anni. Sono di Russia. Abito a Lytcarino. Sono sposata e ho una figlia. Si chiama Julia. Ho bisognio di practica della lingua italiana. Benissimo, che c'è questo sito. Mille grazie, Irina.
|
|
| |
admin | Дата: Вторник, 18.05.2010, 02:21 | Сообщение # 77 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1670
Репутация: 152
Статус: Offline
| Quote (ang70) Ciao tutti. Mi chiamo Angelika. Ciao a tutti! Ciao Angelika e benvenuta! Quote (ang70) Abito a Pescara 6 mesi. для передачи длительности во времени используется предлог "DA": da tre anni, da cinque giorni, da un'ora, da due settimane... Quote (ang70) Abbiamo uno figlio un figlio, un marito, un libro перед сущ. м.р. , которые начинаются с согласного (кроме комбинаций s+согласный, gn, ps, pn, x, y, z) правило сформулировано на странице сайта АРТИКЛИ Quote (ang70) Lui è l'studente. Lui è studente. с глаголом ESSERE, после которого идет профессия без артикля или Lui è uno studente как принадлежность к категории лиц (один из студентов). В этом случае используется с неопределенным артиклем и с этим словом требуется артикль UNO (комбинация м.р. s+согласный) Quote (ang70) Miproblema---- io capisco cosa dicano ma non posso rispondare. Ho paura di fare errori. 1. Il mio problema è ... OPPURE Ho un problema. 2. значение глагола POTERE и его использование уже объяснялось на страницах этого форума В вашем значении этот глагол не подходит. Используем глагол RIUSCIRE: ... ma non riesco а parlare. 3. Per parlare non dobbiamo aver paura, dobbiamo solamente praticare un pochino di più. Страх не помощник в учебе. Надо пробовать, надо ошибаться....без ошибок нет прогресса. Ошибки - это часть процесса обучения. Кроме того у вас муж - студент. Если студент итальянского университета, значит у него имеются базовые знания грамматики. Побольше разговаривайте дома на ИТАЛЬЯНСКОМ. Исключите русский язык. От этого будет польза и Вам и ребенку. Если вы учите язык только на слух, то 6 месяцев пребывания в Италии это не срок для того, чтоб начать правильно говорить. И по большому счету только на слух невозможно научится говорить ГРАММАТИЧЕСКИ правильно. Боязнь ошибки пройдет как только вы начнете практиковать. А практиковать можно в интернете, найдя друзей, завести знакомых итальянцев-соседей для общения. Было бы не плохо подтянуть грамматику (это можно сделать тоже разными путями: с книгой, в интернете, с друзьями в Италии, с преподавателем.... много способов). Если будут возникать вопросы можете спросить здесь на форуме. Буду рада помочь. Должно быть не просто желание заговорить, а самодисциплина и постоянство. Например если бы перед тем, как написать сообщение вы прочитали уже заданные вопросы, то из моих ответов на них уже кое-что б подучили по грамматике. И я уверена, что было бы меньше ошибок Так, как многие ошибки, допущеные вами уже обсуждались на этом форуме. 4. Итальянский язык как и все другие языки имеет четкие грамматические правила, которые необходимо знать и соблюдать. И поскольку итальянский язык является очень лочигным языком, то было бы не плохо научится строить логичные предложения по-русски. Это помогает понять структуру предложений. Quote (ang70) io capisco cosa dicano ma non posso rispondare. по-русски зазвучит так: "Я понимаю, что говорят, но не могу ответить" логичнее будет перестроить сначала русское предложение в "Я понимаю, что говорят, но у меня не получается говорить". Отталкиваясь от такого русского предложения намного легче построить и итальянское. 5. Обратите внимание на окончания ПРАВИЛЬНЫХ глаголов при спряжении по лицам. ARE io lavorO tu lavorI lui/lei/Lei lavorA noi lavorIAMO voi lavorATE loro lavorANO ERE io prendO tu prendI lui/lei prendE noi prendIAMO voi prendETE loro prendONO IRE io partO tu partI lui/lei partE noi partIAMO voi partITE loro partONO Начните ваше совершенствование с правильного использования окончаний ВСЕХ глаголов, которые вы знаете . Следите за правильностью использования и не спешите. Работайте над качеством речи, а скорость подтянется
|
|
| |
admin | Дата: Вторник, 18.05.2010, 02:58 | Сообщение # 78 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1670
Репутация: 152
Статус: Offline
| Quote (anufrieva) Buongiorno! Mi chiamo Elena. Ho 33 anni. Sono di Russia. Abito a Lytcarino. Sono sposata e ho una figlia. Si chiama Julia. Ho bisognio di practica della lingua italiana. Benissimo, che c'è questo sito. Mille grazie, Irina. Buongiorno Elena! Bravissima, complimenti per il tuo italiano. Molto bene. Hai bisogno di pratica? Possiamo praticare insieme Le parole "pratica" e "praticare" si scrivono senza la "c". Invece la parola "bisogno" si scrive senza la "i".
|
|
| |
anufrieva | Дата: Четверг, 20.05.2010, 14:23 | Сообщение # 79 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
| Buongiorno! Ho commesso due sbagli. Grazie, Irina, che Lei ha corretto i miei errori.
|
|
| |
lulu | Дата: Понедельник, 07.06.2010, 16:29 | Сообщение # 80 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
| Ciao tutti, mi chiamo Julia, ho 24 anni, sono a moldova,abita in chisineu,io studiare la lingua italiano 2 messo,
|
|
| |
speranza | Дата: Понедельник, 21.06.2010, 18:36 | Сообщение # 81 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 7
Репутация: 0
Статус: Offline
| Ciao tutti! Mi chiamo Olga. sono contenta di trovare su internet la gente che vuole conoscere bene l'italiano. Vivo il Italia da quasi 10 anni, ma vorrei migliorare il mio italiano. Nel vostro sito ho trovato un sistema accessibile per risolvere i problemi grammatici (proprio questo è il mio problema). Vorrei fare una domanda a te ,Irina. Comè e dove hai studiato italiano? Dammi il tuo consiglio: quale sistema migliore per studiare da sola? Grazie, a presto.Добавлено (21.06.2010, 18:30) --------------------------------------------- Buon giorno a tutti! Mi sono iscritta ieri non leggendo prima tutta la vostra corrispondenza e per questo ho fatto le domande per cui gia ci sono le risposte.Stammatina le ho trovate tutte quando ho finito a leggere dal'inizio. Mi sono piaciute le domande di Elena perchè anch'io sono in difficolta con gli articoli e preposizioni.Grazie .Irina per le tue risposte molto chiare ed accessibile, hai raggione che tutto dipende da noi dalla nostra tenacia e costanza! Auguro a tutti amarori d'italiano i grandi progressi! Добавлено (21.06.2010, 18:36) --------------------------------------------- Penso che l'ultima frase sarebbe giusta cosi" Auguro grandi progressi a tutti amatori d'italiano!" Cosa ne pensate?
Сообщение отредактировал speranza - Воскресенье, 20.06.2010, 19:57 |
|
| |
admin | Дата: Вторник, 22.06.2010, 03:08 | Сообщение # 82 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1670
Репутация: 152
Статус: Offline
| Quote (speranza) Ciao tutti! Mi chiamo Olga. Ciao КОМУ? A CHI? ciao a tutti! Ciao Olga e benvenuta Quote (speranza) sono contenta di trovare su internet la gente che vuole conoscere bene l'italiano. Vivo il Italia da quasi 10 anni, ma vorrei migliorare il mio italiano. Brava, mi fa piacere. Sarò lieta di aiutarti. Proviamo a correggere e migliorare insieme Quote (speranza) Nel vostro sito ho trovato un sistema accessibile per risolvere i problemi grammatici (proprio questo è il mio problema). Gli errori grammaticali sono una cosa normalissima per chi sta imparando una lingua e sono contenta che tu vuoi perfezionare la lingua. grammaticale- грамматический la parola "accessibile" significa "доступный", в значении Di facile accesso "легкий доступ", una facile fruibilità возможность использования una località poco accessibile — труднодоступная местность sito accessibile - un sito che possa essere utilizzato da tutti Il turismo accessibile a tutti le spiagge (non) accessibili agli animali domestici servizi di trasporto pubblico devono essere accessibili agli invalidi taxi accessibili ai disabili luogo (non) accessibile ai bambini Il catalogo è accessibile a tutti gli utenti in modalità online
|
|
| |
admin | Дата: Вторник, 22.06.2010, 03:54 | Сообщение # 83 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1670
Репутация: 152
Статус: Offline
| Quote (speranza) Dammi il tuo consiglio: quale sistema migliore per studiare da sola? Qui mancano il verbo e l'articolo determinativo: Qual è il sistema migliore per imparare da sola? Nel forum hai letto già qual è la differenza fra "imparare" e "studiare"? studiare изучать, учить (процесс) studiare una lingua — изучать язык studiare all'università — учиться в университете imparare (на)учиться; усваивать (результат) studiare e non imparare — учить, но не усваивать imparare a leggere — учиться читать imparare una lingua — выучить язык Sei in Italia da dieci anni. Quindi capisci gia perfettamente la lingua parlata e scritta. Leggi i libri, guarda i programmi televisivi culturali di qualità (specialmente storici, scientifici). Il linguaggio della televisione influisce molto sul linguaggio della vita quotidiana. Guarda i vecchi film italiani. Guarda anche i film moderni. Presta orecchio alla dizione degli attori doppiatori in tv, magari cercando di ripetere a voce alta quanto udito. Ora devi soltanto imparare ad analizzare quello che senti e sopratutto quello che dici. Non aver fretta. Non si impara in fretta e furia. Presto e bene non vanno insieme Cerca di parlare più lentamente, ma usando tutte le regole grammaticali. Non è per niente facile, anzi. Cancellare dalla mente tutte le frasi errate è molto più difficile, che imparare le nuove frasi. Chi impara dall'inizio in modo corretto ha meno difficoltà. Gli italiani, soprattutto le ultime generazioni, non conoscono l'italiano. Parlano male e scrivono peggio. In modo corretto lo parlano in pochi. Per parlare italiano corretto devi avere una buona conoscenza di grammatica. Perciò avrai bisogno di grammatica (libri, internet). In Italia meno male non è un problema. Imparare da sola è difficile, ma non è impossibile. Basta avere voglia, tempo e pazienza. Sicuramente studiando da sola avrai molte domande, difficoltà... Cerca di analizzare sempre con più esempi. Qui potrai chiedere spiegazioni se qualcosa non ti è chiara. Cercherò di darti spiegazioni comprensibili appena avrò tempo per farlo.
|
|
| |
admin | Дата: Вторник, 22.06.2010, 04:25 | Сообщение # 84 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1670
Репутация: 152
Статус: Offline
| Quote (speranza) Stammatina le ho trovate tutte quando ho finito a leggere dal'inizio. ... ho finito DI leggere dall'inizio
начало и продолжение действия "А" inizio/comincio/ continuo a lavorare
конец действия "DI" finisco di lavorare
Stamattina dopo aver letto dall'inizio alla fine le ho trovate tutte.
Mi fa piacere che riesci a trovare delle risposte nel forum.
Quote (speranza) Grazie .Irina per le tue risposte molto chiare ed accessibile, hai raggione che tutto dipende da noi dalla nostra tenacia e costanza! la risposta accessibile единственное число le risposte accessibili множественное число и по смыслу лучше подходит: le risposte comprensibili Sono d'accordo con te, hai perfettamente ragione: tutto è nelle nostre mani.
Quote (speranza) Penso che l'ultima frase sarebbe giusta cosi" Auguro grandi progressi a tutti amatori d'italiano!" BRAVA. Augurare поздравлять; высказывать добрые пожелания слово пришло из латыни и дословно обозначает предсказывать, предвещать будущее по полету и пению птиц.
L'àugure был официальным предсказателем Древнего Рима. Gli auguri были провидцы, которые были способны предугать будущее по поведению птиц. Они должны были наблюдать за птицами, чтоб понять одобряют или нет Боги деяния людей (в общественной, личной жизни, в условиях мира и войны). А само искусство предсказания называлось "l'augurio" В древние времена "l'augurio" это была церимония, через которую получали предсказания. Таким образом это слово взяло на себя преимущественно положительное значение.
Perciò quando noi facciamo gli auguri a qualcuno, in un certo senso gli prediciamo che gli succederanno tante belle cose. quando si augura la felicità/buona salute/buona fortuna a qualcuno, si spera che cio’ avvenga al più presto
Но в фразеологизме рядом с "buon augurio" осталась и фраза "cattivo augurio", так как предсказания не всегда были положительными. Таким образом родилась положительная фраза, которую мы используем, чтоб пожелать "auguri di buon anno" или счастья в день рождения и т.д. Со временем эта фраза сократилась в единое слово:"auguri".
Quote (speranza) Penso che l'ultima frase sarebbe giusta cosi" Auguro grandi progressi a tutti amatori d'italiano!" BRAVA. Allora tanti auguri e buono studio!
|
|
| |
admin | Дата: Вторник, 22.06.2010, 08:49 | Сообщение # 85 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1670
Репутация: 152
Статус: Offline
| Quote (lulu) Ciao tutti, mi chiamo Julia, ho 24 anni, sono a moldova,abita in chisineu,io studiare la lingua italiano 2 messo, Bentornata Julia Sono di Chisinau. Я из Кишенева. Vengo dalla Moldavia (o Moldova). Я родом из Молдавии. Sono moldava. Я молдованка. oppure Sono moldava, di Chisinau. Abito a Chisinau. Глаголы в форме первого лица "Я" всегда имяют окончание "О" Studio la lingua italiana da 2 mesi. Прилагательные всегда обязательно согласовываются в роде и числе с существительными la lingua ЖЕН. РОД italiana и прилагательное ставим в ж.р. Длительность события передается предлогом "DA" un mese форма ед.числа due mesi форма мн.числа На форуме уже объяснялись и разбирались эти простые, но необходимые правила. Учимся сразу же применять на практике то, что узнаем и искореняем ошибочные формы
|
|
| |
speranza | Дата: Вторник, 22.06.2010, 15:04 | Сообщение # 86 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 7
Репутация: 0
Статус: Offline
| Ciao a tutti! Grazie,Irina, per la tua risposta, cercherò di superare gli errori di grammatica è per questo mi devo impegnare di piu. Ora ti faccio domande. 1.Noi discutiamo su diversi problemi. Lei ha scritto un libro sulla cultura italiana. La domanda è: perche si usano in primo caso SU, in secondo-SULLA? 2.Esco da casa, dalla casa ,di casa? Tutte le versione le ho trovate nello stesso autodidattico.Qual è giusto? Grazie a presto!
|
|
| |
admin | Дата: Вторник, 22.06.2010, 15:30 | Сообщение # 87 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1670
Репутация: 152
Статус: Offline
| Quote (speranza) 1.Noi discutiamo su diversi problemi. Lei ha scritto un libro sulla cultura italiana. La domanda è: perche si usano in primo caso SU, in secondo-SULLA? Ciao Olga Non è difficile, ma non ti do subito la mia spiegazione. Prova a ragionare un pò su. Ti do una dritta: "sulla" è la forma articolata della preposizione "su+la". Quindi nel primo caso non c'è l'articolo determinativo e nel secondo caso c'è. Secondo te perché? Quote (speranza) Esco da casa, dalla casa ,di casa? Tutte le versioni le ho trovate nello stesso autodidattico. Qual è giusto? Tutte le preposizioni sono giuste, ma vengono usate in situazioni diverse Anche in questo caso funziona nello stesso modo. da casa - preposizione semplice "da" dalla casa - preposizione da+ l'articolo determinativo "la" di casa - preposizione semplice "di" Ti sarà d'aiuto anche la mia risposta. Analizza come ho usato gli articoli. A presto!
|
|
| |
speranza | Дата: Вторник, 22.06.2010, 17:36 | Сообщение # 88 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 7
Репутация: 0
Статус: Offline
| Penso perchè nel primo caso al nome sostantivo(problemi) precède"diversi"(il aggetivo), nel secondo caso all'incontrario;quindi preposizione su+l'articolo la. dalla casa - l'articolo"la" уkазывает на конкретный объект, а в других 2- х примерах слово"casa"имеет общее, широкое значение?
Сообщение отредактировал speranza - Вторник, 22.06.2010, 17:43 |
|
| |
admin | Дата: Среда, 23.06.2010, 02:37 | Сообщение # 89 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1670
Репутация: 152
Статус: Offline
| Quote (speranza) Penso perchè nel primo caso al nome sostantivo(problemi) precède"diversi"(il aggetivo), nel secondo caso all'incontrario;quindi preposizione su+l'articolo la. Non è proprio così. Gli aggettivi si mettono prima o dopo del nome in base di regole ben precise. diverso è aggettivo indefinito se posto prima del nome; Ho diversi programmi (=molti, tanti, parecchi - indefinito) Ho diversi problemi (=molti, tanti, parecchi - indefinito) dopo il nome, invece, sono aggettivi qualificativi. Abbiamo programmi diversi (=differenti - qualificativo); Abbiamo problemi diversi (=differenti - qualificativo); Non devi guardare la posizione, ma il significato che ci interessa. Guarda: Noi discutiamo su diversi problemi. Мы обсуждаем многие, различные проблемы. Непонятно какие (какие-то многие, различные) проблемы, т.е. здесь НИКАК не можем поставить определенный артикль. Остается форма неопределенного артикля, а во множественном числе такой формы нет. Вместо отсутствующей формы мн.ч. неопределенного артикля может использоваться частичный, но он тут не подходит по смыслу, поэтому в этом случае показателем неопределенной множественности будет ТОЛЬКО отсутствие артикля. Нет других вариантов. Lei ha scritto un libro sulla cultura italiana. конкретная культура, известно какая italiana естественно нужен определенный артикль. Quote (speranza) dalla casa - l'articolo"la" уkазывает на конкретный объект, а в других 2- х примерах слово"casa"имеет общее, широкое значение? Brava, ci provo a spiegare ancor meglio. se si usa "da" è per sottolineare il valore del complemento. uscire da casa risponde alla domanda DA DOVE ESCI? da casa (e non dal cinema, dal bar, dal bosco, dalla macchina o da un'altro posto...) Esci da casa mia? No, esco da questa casa. credo che sia chiaro perché in questi casi non si usa mai l'articolo. Quindi rimane sempre la forma "da casa" Esco da casa di Luisa. E Mario da dove esce? Mario esce da casa della nonna? in questi casi nella lingua parlata sì può trovare anche con dalla casa, è dovuto al fatto, che la casa è determinata. Mi suona meglio senza articolo. Usiamo: andare a casa/ a scuola / a letto uscire da casa/ da scuola / dal letto uscire di casa Qui invece non si chiede "da dove esci" se si usa "di" si vuole sottolineare l'atto, il complemento in questo contesto non ha nessuna importanza. Qui la cosa più importante è rispondere alla domanda : che cosa fa? Non esco di casa da 4 mesi Io spesso esco di casa per fare una passeggiata Ma stasera non voglio uscire di casa, sono molto stanca. Sai perché Marta non esce mai di casa? Non lo so, ma con questo tempo anch'io esco di casa solo per fare la spesa. dove vai quando esci di casa? Hai visto ci sei quasi arrivata da sola. chi esce riesce — кто пошёл, тот и счастье нашёл (под лежачий камень вода не течёт) Impara ad analizzare. Molte forme usiamo senza pensare il perchè. Ma a volte abbiamo dei dubbi. Allora dobbiamo ragionare, analizzare, cercare di capire e trovare la logica. Come in questo caso.
|
|
| |
speranza | Дата: Среда, 23.06.2010, 12:20 | Сообщение # 90 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 7
Репутация: 0
Статус: Offline
| Grazie,Irina,sei brava insegnante,complimenti! Sai spiegare del modo chiaro.Le tue spiegazione mi aiutano tanto! Sono molto contenda di trovare il vostro forum e ci guardo ogni giorno.
|
|
| |
|