Итальянский язык онлайн Пятница, 29.03.2024, 14:41
Приветствую Вас Гость | RSS
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 9 из 9
  • «
  • 1
  • 2
  • 7
  • 8
  • 9
Форум итальянского языка » PALESTRA DI GRAMMATICA ITALIANA! ГРАММАТИЧЕСКИЙ СПОРТЗАЛ » Esercizi di grammatica livello elementare » МОЯ СЕМЬЯ/ LA MIA FAMIGLIA (Учебно-тренировочный текст с упражнениями по теме МОЯ СЕМЬЯ)
МОЯ СЕМЬЯ/ LA MIA FAMIGLIA
alex9Дата: Понедельник, 25.06.2012, 09:42 | Сообщение # 121
Писатель
Группа: Проверенные
Сообщений: 135
Репутация: 14
Статус: Offline
Quote (admin)
E non preoccuparti, sono tranquilLissima... non le do retTa

Не опечатка, у меня реально проблемы с удвоенными согласными. Сколько учу , запомнить не могу. У каждого свои тараканы. Да и куда ж без ошибок. Итальянцы тоже ошибаются, иногда покруче нас. Так и хочется взять красный карандаш. biggrin
 
adminДата: Вторник, 26.06.2012, 04:06 | Сообщение # 122
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1670
Репутация: 152
Статус: Offline
Quote (lenok-stv)
La mia famiglia e` numerosa. La mia mamma si chiama Natalia. Fa l’avvocatessa, lavora molto, e` impegnata continuamente. Quando ero bambina, sognavo DI lavorare come la mia mamma.


Quote (lenok-stv)
Lei e` sposata, Il cuo marito e` IL mio partigno.Un anno fa si e` nata la mia sorellina, si chiama Stanislava. E` molto carina e vivace, non si ferma mai.

nascere не возвратный в итальянском
il mio patrigno артикль нужен
suo marito в этом случае артикль опускается

Quote (lenok-stv)
La mia sorella maggiore si chiama Galina, ha 27 anni. Anche lei fa l’avvocatessa. E` sposata da piu` di 3 anni, ha una figlia di 2 anni, si chiama Nica. E` simpaticissima e molto calma. Sono madrina di lei.

можно так сказать - будет понятно, но не лаконично и итальянец так не скажет.
Меняем на: sono la SUA madrina

Quote (lenok-stv)
Quando vengo a casa della mamma, sempre sorveglio LA mia nipottina. Adesso mia sorella e` incinta e tra qualche giorni si nascera` UN'ALTRA mia altra nipottina.

qualche giornO
после этого слова всегда пойдет существительное е единственном числе
если захочется оставить слово во множественном числе, то берем alcuno которое будет согласовываться в роде и числе с существительным (чаще всего идет во множественном числе): alcuni giorni/ alcune canzoni/ alcuni libri....

Quote (lenok-stv)
Io non abito con la mia famiglia, loro abitano in UN altro paesino. Se sono libera sempre vengo a trovarli, ma ogni giorno parlo al telefono con la mia mamma. Quando noi sTiamo insieme, siamo contenti, ci divertiamo sempre perche’ le nostre bambine giocano insieme e ci fanno ridere.

можно было оставить и siamo insieme, но следом идет еще раз siamo contenti, поэтому стилистически лучше использовать два разных глагола

Quote (lenok-stv)
Ho alcune zie da parte di mia madre. Con una zia adito nella stessa citta`. Ha la UNA figlia che si chiama Oxsana. Sono andata STATA in Italia con lei.

MEGLIO: siamo state insieme in Italia.
Quote (lenok-stv)
Siamo andate due volte per 3 mesi ogni volta, pero` dopo il primo viaggio io non parlavo neanche perche` ci (li`) non facevo niente.

due volte per 3 mesi ogni volta стилистически не очень звучит, подряд идут 3 обстоятельства времени. Лучше строить так, чтобы НЕ накапливались подряд однотипные конструкции.
In Italia siamo state due volte. Entrambe le volte per 3 mesi.

после первой поездки я не говорила потому, что я там ничего не делала - по меньшей мере не логичное объяснение
...... я не говорила потому, что:
- не хотела его учить
- не было в нем необходимости
- не понимала ничего
- в поездке все говорили на английском
- было мало времени на его изучение

Quote (lenok-stv)
Ma dopo il secondo viaggio ho cominciato a parlare perche’ c’eroSONO stata CONTINUAMENTE con italiani continuamente.

я была постоянно с итальянцами ... имеет двоякий смысл biggrin
избежим неправильное понимание через например такую
perche' questi tre mesi ho vissuto tra gli italiani

Quote (lenok-stv)
Poi ci sono altri parenti. Pero` ci vuole tanto tempo per raccontare LA VITA di tutti LORO.
Voglio bene A tutta la mia famiglia.Abbiamo un buon rapporto con i miei parenti. Mi manca sempre la famiglia.

здесь нужен дательный падеж и следовательно предлог "А"
глагол raccontare "любит" после себя существительное:
raccontare una storia/ una favola/ la vita/ delle frottole/ un film.....

BRAVA! E' un ottimo racconto!
 
lenok-stvДата: Вторник, 26.06.2012, 15:02 | Сообщение # 123
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 11
Репутация: 0
Статус: Offline
Grazie mille! Quanti errori..... sad studiare,studiare e studiare!!!!!
 
adminДата: Вторник, 26.06.2012, 16:27 | Сообщение # 124
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1670
Репутация: 152
Статус: Offline
Quote (lenok-stv)
Grazie mille! Quanti errori..... studiare,studiare e studiare!!!!!

Ciao lenok

Quanti errori? на такое количество текста послe двух поездок ..... POCHI
не расстраивайся так! Ошибки - это нормально и естественно на любом этапе. Ты в русском написании их никогда не делаешь? И итальянцы их делают smile а ты так расстроилась после двух поездок по три месяца. Если честно, то очень здорово написано после такого короткого пребывания. Ты уже говоришь в разных временах и к тому же грамотно пишешь! Молодец! А совершенствовать - конечно надо, и ты это сама понимаешь, а значит все у тебя обязательно получится smile
 
lenok-stvДата: Вторник, 26.06.2012, 18:42 | Сообщение # 125
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 11
Репутация: 0
Статус: Offline
Grazie!!! Non so dove cercare esercizi per fare pratica
 
NepotinaДата: Среда, 18.07.2012, 16:14 | Сообщение # 126
Участник
Группа: Пользователи
Сообщений: 23
Репутация: 0
Статус: Offline
Per esempio:
Как перевести:
Io sto sempre a casa e tu invece? Я всегда дома, и ты тоже?
 
adminДата: Воскресенье, 22.07.2012, 14:00 | Сообщение # 127
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1670
Репутация: 152
Статус: Offline
Quote (Nepotina)
Io sto sempre a casa e tu invece? Я всегда дома, и ты тоже?

Я всегда дома, а ты?
 
Форум итальянского языка » PALESTRA DI GRAMMATICA ITALIANA! ГРАММАТИЧЕСКИЙ СПОРТЗАЛ » Esercizi di grammatica livello elementare » МОЯ СЕМЬЯ/ LA MIA FAMIGLIA (Учебно-тренировочный текст с упражнениями по теме МОЯ СЕМЬЯ)
  • Страница 9 из 9
  • «
  • 1
  • 2
  • 7
  • 8
  • 9
Поиск:

Copyright MyCorp © 2024