Итальянский язык онлайн Суббота, 20.04.2024, 11:56
Приветствую Вас Гость | RSS
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Форум итальянского языка » PALESTRA DI GRAMMATICA ITALIANA! ГРАММАТИЧЕСКИЙ СПОРТЗАЛ » Esercizi di grammatica livello elementare » ПЕРВОЕ ЗНАКОМСТВО/ LA PRIMA CONOSCENZA (Учебно-тренировочный текст с упражнениями по теме ЗНАКОМСТВО)
ПЕРВОЕ ЗНАКОМСТВО/ LA PRIMA CONOSCENZA
adminДата: Суббота, 29.01.2011, 22:23 | Сообщение # 91
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1670
Репутация: 152
Статус: Offline
Quote (SvetLaya)
1/ Di sera il tassista va al lavoro con la sua auto verde.

Интонационные вопросы (хотя не совсем уверена что правильно поняла задание):

1. Il tassista va al lavoro di sera? (Таксист едет на работу вечером?)
2. Il tassista va al lavoro? (Таксист едет на работу? )
3. Il tassista va al lavoro?(Таксист едет на работу?)
4. Il tassista va al lavoro? (Таксист едет на работу?)
5. Il tassista va con l’auto? (Таксист едет на машине?)
6. Il tassista va con la sua auto? (Таксист едет на своей машине?)
7. L’auto del tassista e` verde? (Машина таксиста зеленая?)

Особенно 2, 3, 4 меня очень смущают и 5 как-то коряво звучит, но не получается по-другому поставить(((

УМНИЦА! Все верно smile
НИЧЕГО не коряво, все замечательно и грамматически правильно.
Ты все правильно поняла и все грамотно сделала.

 
ЕленаДата: Суббота, 29.01.2011, 22:30 | Сообщение # 92
Матерый писатель
Группа: Проверенные
Сообщений: 163
Репутация: 11
Статус: Offline
Telefono alla mia amica per ascoltare le notizie importanti

1. Chi telefono alla mia amicha? Кто звонит моей подруге? - Sono io chi le telefono
2. A chi telefono? Кому я звоню? Telefono alla mia amica
3. Di chi e’ questa amica quale telefono ? Чьей подруге я звоню? E’ la mia
4. Di che cosa telefono? Для чего звоню? - Telefono per ascoltare le notizie
5. Che notizie voglio ascoltare? Какие новости я хочу услышать? - Le notizie importanti.

Che cosa faccio? Что я делаю? - Telefono alla mia amica
A chi telefono per ascoltare le notizie importanti ? Кому я звоню, когда хочу услышать важные новости? - Alla mia amica.
Perché telefono proprio alla mia amica ? Почему я звоню именно моей подруге? Perché e’ chiacchierona e sa tutto di prima a me. Потому что она болтушка и все узнает раньше меня.

 
adminДата: Суббота, 29.01.2011, 22:38 | Сообщение # 93
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1670
Репутация: 152
Статус: Offline
Quote (Елена)
Di chi e’ questo zio che telefono al tasista? –E’ mio

Можно, но лаконичнее будет:
Lo zio di chi telefona al tassista? ЧЕЙ дядя звонит таксисту?

Il libro di Marta è sul tavolo.
Il libro di chi è sul tavolo? ЧЬЯ книга на столе?

La figlia del mio amico è piccola.
La figlia di chi è piccola? ЧЬЯ дочь маленькая?

Quote (Елена)
A che serve il tassista? Для чего вызывает такси?- Per andare al lavoro. (такая фраза может быть – без существительного?)

По твоему предложению можно, но дословный перевод будет : Для чего нужен таксист?

Я бы спросила: Для чего нужен таксист дяде?
и логично будет ответить: Чтоб отвезти дядю на работу.
A che serve il tassista allo zio? Per accompagnare lo zio al lavoro.

Quote (Елена)
при желании можно еще наковырять вопросов
Perché mio zio non va al lavoro a piedi? Почему мой дядя не ходит на работу пешком?
Perché e’ poltrone - adora mangiare ma odia camminare!
Perché mio zio non prende un autobus ?
Почему мой дядя не ездит на автобусе?
Perché e’ tanto grosso e il posto IN AUTOBUS non è sufficiente per lui.
Потому, что он слишком толстый и ему В АВТОБУСЕ не хватает места.

BRAVA!
Я улыбнулась с твоими предложениями. biggrin

 
ЕленаДата: Суббота, 29.01.2011, 22:50 | Сообщение # 94
Матерый писатель
Группа: Проверенные
Сообщений: 163
Репутация: 11
Статус: Offline
Ирина, я все-таки не пойму. Ведь речь идет не о каком-то особом автобусе, слишком маленьком, а о любом из городских. Почему же NELL'AUTOBUS, потому, что в вопросе он упоминался? То есть, если в предыдущем предложении понятие вводилось, то всегда опред артикль?

Добавлено (29.01.2011, 22:50)
---------------------------------------------
А спросить по-итальянски "Для чего вызывает такси?" нельзя? Все-таки по-русски эти фразы имеют разный оттенок. Для чего нужен таксист? - речь о человеке. А вызываю такси - об услуге

 
SvetLayaДата: Суббота, 29.01.2011, 22:58 | Сообщение # 95
Активный участник
Группа: Пользователи
Сообщений: 80
Репутация: 1
Статус: Offline
Quote (Елена)
Perché mio zio non va al lavoro a piedi? Почему мой дядя не ходит на работу пешком? Perché e’ poltrone - adora mangiare ma odia camminare! Perché mio zio non prende un autobus ? Почему мой дядя не ездит на автобусе? Perché e’ tanto grosso e il posto non è sufficiente per lui. Потому, что он слишком толстый и ему не хватает места.

biggrin :D biggrin Какая у тебя фантазия, супер!!!

Елена, попробую робко высказаться по поводу "Perché e’ tanto grosso e il posto IN AUTOBUS non è sufficiente per lui.
Потому, что он слишком толстый и ему В АВТОБУСЕ не хватает места."
IN - потому что внутри автобуса; без определенного артикля, т.к. подразумевается просто вид транспорта.

И еще "А спросить по-итальянски "Для чего вызывает такси?" нельзя? " А может со словом "Perche"?

Сейчас Ирина всё разложит нам по полочкам)))

Сообщение отредактировал SvetLaya - Суббота, 29.01.2011, 23:15
 
ЕленаДата: Суббота, 29.01.2011, 23:22 | Сообщение # 96
Матерый писатель
Группа: Проверенные
Сообщений: 163
Репутация: 11
Статус: Offline
Спасибо, Светлана! Давай уже дадим Ирине отдохнуть от нашей страсти к итальянскому smile Anche bouna notte a ne!
 
adminДата: Воскресенье, 30.01.2011, 00:04 | Сообщение # 97
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1670
Репутация: 152
Статус: Offline
ОЛЬЧИК, а перевод нет?
Я не могу понять у тебя ошибка потому что ты по русски не так строишь, или потому, что не получается слепить по-итальянски как надо?

Я же просила ПОСТРОЧНО то, что хотим сказать по-русски и вариант фразы по-итальянски. У тебя предложение посложнее, чем у других. В нем и вариантов побольше и посидеть надо подольше. Не ленись писать ручками. Я же это делаю. biggrin

Чтоб закрыть упражнение. Поставлю ОК только в грамматически правильных фразах, без учета смысла.
Без фразы по-русски я не знаю, соответствуют ли они тому смыслу, который ты хотела вложить. sad

Но ЕСЛИ тебе не хочется прописать для себя, то у меня тоже нет желания прописывать все возможные варианты, давать расширенное объяснение по одним и тем же фразам во всех возможных вариантах по несколько раз. Не обижайся, но без перевода я не понимаю до конца то, что ты хотела сказать и могу только догадываться. Мы так будем корректировать неделю, играя в " Ну-ка догадайся". У меня на такую игру нет ни времени, ни желания, ни терпения.

Quote (Olga73)
3. Di sera gli studenti della nostra universita' riposano , qualcuno va al cinema , qualcuno passeggia in cittta' , gli altri visitano i loro amici , ma io oggi sono a casa di miei genitori ed aiuto a fare i compiti scolastici al mio fratello minore.

1. Chi riposa di sera nella nostra universita’ ? ( sono gli studenti)


Кто отдыхает вечером В НАШЕМ университете?
Как мне понимать эту фразу? Ты ее так и хотела построить? Или ты не точно передала смысл по-итальянски?

Quote (Olga73)
2.Quando riposano gli studenti della nostra universita’ ? (riposano di sera) ОК
3.Di che universita’ sono questi studenti ? (gli studenti sono della nostra universita ) ОК
4. Cosa fanno di sera gli studenti della nostra universita’ ? (di sera riposano) ОК

Quote (Olga73)
5. Dove vanno di sera gli studenti della nostra universita’ ? ( vanno al cinema) ОК

по предложению шел бы вопрос со словом НЕКОТОРЫЕ, так как не все идут в кино

Quote (Olga73)
6. Cosa fanno gli studenti di sera ? ( vanno al cinema) ОК

по предложению шел бы вопрос со словом НЕКОТОРЫЕ, так как не все идут в кино

Quote (Olga73)
7. Chi va al cinema ? ( qualcuno va) ОК

qualcuno = кто-то, кто-нибудь т.е. это не ответ
alcuni studenti некоторые студенты

Quote (Olga73)
8.Cosa fanno gli studenti della nostra universita in citta’? ( passeggiano) ОК
9.Dove passeggiano gli studenti di sera ?( passeggiano in citta’) ОК
10.Chi passeggia in citta’? (qualcuno passeggia ) ОК

come sopra

Quote (Olga73)
11.Chi visita di sera i loro amici ? ( sono gli altri studenti)

Кто навещает ИХ друзей (форма мн. ч. типа друзей Саши и Маши)? Другие студенты.
Смысл потерян. (надо Chi visita PROPRI (своих) amici)?
Я бы спросила: Chi visita amici di sera? Alcuni studenti visitano.

Quote (Olga73)
12. Cosa fanno gli altri studenti di sera ? ( visitano i loro amici) ОК

Quote (Olga73)
13.A chi visitano gli altri studenti della universita’? ( visitano i loro amici)

ПЕРЕВОД: КОМУ ПОСЕЩАЮТ ДРУГИЕ СТУДЕНТЫ УНИВЕРСИТЕТА

Если работать по предложению, а не просто писать, то по-русски фраза звучит так:
Кого идут навестить некоторые студенты?
Но, опять таки без твоего варианта я могу только гадать на ромашке......

Chi vanno a trovare/(visitare) alcuni studenti? КОГО идут проведать некоторые студенты?
Alcuni studenti vanno a trovare(visitare) chi? некоторые студенты идут проведатьКОГО?

здесь использование оботота "идут проведать" не получится избежать.
andare a trovare навестить кого-либо
visitare используется в основном для разового посещения места, для "врач посещает пациента" и в редких случаях в твоем значении
Domani andiamo a visitare il Colosseo. Anche a Milano ci sono molti luoghi da visitare.

Quote (Olga73)
14. Dove oggi sono io? ( io sono a casa di miei genitori)

НАРУШЕН ПОРЯДОК СЛОВ

Dove sono? Где я?
Как ты хотела по русски не знаю, гадать не буду:
Где я сегодня? А я где сегодня? ... вариантов много, без твоей фразы все варианты разбирать не буду

Quote (Olga73)
15. Quando io sono a casa dei genitori ? ( io sono oggi ) ОК

ПЕРЕВОЖУ: КОГДА Я ДОМА У РОДИТЕЛЕЙ? Как ты задумала фразу не знаю
варантов 2 и каждый из них требует разныю интонацию и разную конструкцию:
Когда Я дома у родителей? (а не кто-то другой)
Когда я нахожусь у родителей? (когда именно нахожусь? сегодня)

ДАВАЛА СОВЕТ Используй: КОГДА я нахожусь дома у родителей.
находиться STARE
quando sto a casa dei genitori?

Quote (Olga73)
16. Di chi e’ questa casa? (la casa e’di miei genitori) ОК
17.Chi stasera c’e’ a casa dei genitori ? (stasera sono io a casa dei genitori ) ОК
18 . Che cosa faccio stasera a casa di miei genitori? (aiuto a mio fratello ) ОК
19. A chi aiuto ? ( aiuto a mio fratello) ОК
20. Che cosa gli aiuto a fare ? (aiuto a fare i compiti scolastici) ОК

Quote (Olga73)
21.Quali sono questi compiti? ( quali compiti sono scolastici ) ОК

лаконичнее: Che compiti sono?

Quote (Olga73)
22. Qual e’ mio fratello ?( il mio fratello e’ minore ) ОК

НЕ УВЕРЕНА В правильной передаче смысла и в соответствии с твоим русским вопросом в некоторых фразах, но уже пожалуйста не прописывай, т.к. еще на одну книгу объяснений у меня уже не хватит терпения smile

От интонации зависит: конструкция предложения и иногда даже выбор глагола.
На решение этой задачи и было поставлено упражнение. В вопросительных фразах не достаточно знать слова, надо уметь их сложить вместе так, чтоб было понятно о чем мы спрашиваем. Отвечать на вопросы легко, сложнее их задавать.

ОЛЬ, убедительная просьба не удаляй свои сообщения, на которые я даю ответ, так как другим потом не понятно читать кусками. Мы же не говорим о чем, то личном, а пытаемся разобрать грамматику. Я трачу время, чтоб "достучаться" до тебя попонятней, но мой ответ в конечном итоге может быть полезен не только тебе, но и другим читателям, которые возможно также как и ты испытывают сложность в правильном построении предложении. Поэтому не будь пожалуйста "ребенком", который вырывает листы из дневника, чтоб родители не увидели. Мы ж взрослые люди.
Ты удалила три своих сообщения, из-за чего посетителям будет сложно отследить ход мысли и воспользоваться моими советами. Не говоря уж о том, что складывается ощущение, что я сама с собой разговариваю biggrin
Спасибо.

 
SvetLayaДата: Воскресенье, 30.01.2011, 00:19 | Сообщение # 98
Активный участник
Группа: Пользователи
Сообщений: 80
Репутация: 1
Статус: Offline
Ирина пришла!!! Нам тут без тебя было cry cry cry
 
adminДата: Воскресенье, 30.01.2011, 00:22 | Сообщение # 99
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1670
Репутация: 152
Статус: Offline
Quote (Елена)
Ирина, я все-таки не пойму. Ведь речь идет не о каком-то особом автобусе, слишком маленьком, а о любом из городских. Почему же NELL'AUTOBUS, потому, что в вопросе он упоминался? То есть, если в предыдущем предложении понятие вводилось, то всегда опред артикль?

В данном случае было бы верно и :
nell'autobus так как о нем уже велась речь.
т.е. получилось бы разговорное
- И что же это твой дядя на автобусе-то не поедет?
- А потому, что в этом автобусе ему места мало

in autobus тоже верно, так как как верно проанализировала Светлана:

Quote (SvetLaya)
IN - потому что внутри автобуса; без определенного артикля, т.к. подразумевается просто вид транспорта.

МОЛОДЕЦ

Quote (Елена)
А спросить по-итальянски "Для чего вызывает такси?" нельзя? Все-таки по-русски эти фразы имеют разный оттенок. Для чего нужен таксист? - речь о человеке. А вызываю такси - об услуге

почему нельзя? все можно

только ты же в предложении закрутила именно так:

Quote (Елена)
A che serve il tassista? Для чего вызывает такси?- Per andare al lavoro. (такая фраза может быть – без существительного?)

biggrin
Вот я от этого и оттолкнулась, подкорректировав стиль, так как таксист вобщем-то нужет не для того, чтоб ездить на работу, а
Quote (admin)
Я бы спросила: Для чего нужен таксист дяде?
и логично будет ответить: Чтоб отвезти дядю на работу.
A che serve il tassista allo zio? Per accompagnare lo zio al lavoro.

Конечно можно спросить также: A che serve il taxi? Для чего нужно такси (вобще)?

Quote (SvetLaya)
И еще "А спросить по-итальянски "Для чего вызывает такси?" нельзя? " А может со словом "Perche"?

Per che cosa lo zio chiama il taxi? Для чего дядя вызывает?
Perché lo zio chiama il taxi? Почему дядя вызывает такси?
Come mai lo zio chiama il taxi? С чего это вдруг дядя вызывает такси?

Quote (Елена)
Давай уже дадим Ирине отдохнуть от нашей страсти к итальянскому

Спасибо smile
 
adminДата: Воскресенье, 30.01.2011, 00:30 | Сообщение # 100
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1670
Репутация: 152
Статус: Offline
Quote (SvetLaya)
Ирина пришла!!! Нам тут без тебя было :'( :'( :'(

Да я сегодня и не уходила, от вас biggrin
Час Ольчику книгу писала (второй том) lol lol lol
 
SvetLayaДата: Воскресенье, 30.01.2011, 00:39 | Сообщение # 101
Активный участник
Группа: Пользователи
Сообщений: 80
Репутация: 1
Статус: Offline
Quote (admin)
Quote (Елена)Давай уже дадим Ирине отдохнуть от нашей страсти к итальянскому Спасибо

А я пишу, только когда мелкие дети позволят))) Сейчас вот их рядом нет, я скорей сюда.
Ирина, я вообще не представляю откуда силы и терпение в таком количестве как у тебя!

В общем, я тут злобно наваяла еще по одному своему предложению wacko

2/ Di solito gli studenti portano uno zaino grande, in cui ci sono cinque quaderni e due penne.

1. Quando gli studenti portano uno zaino? (Когда студенты носят рюкзак?)
2. Chi porta uno zaino? (Кто носит рюкзак?)
3. Che cosa fanno gli studenti ? (Что делают студенты?)
4. Che cosa portano gli studenti? (Что носят студенты?)
5. Quale zaino portano gli studenti ? (Какой рюкзак носят студенты?)
6. Perche questo zaino e` grande? (Почему рюкзак большой?)
7. Che cosa e` in questo zaino? (Что в этом рюкзаке?)
8. Quanti quaderni ci sono in questo zaino? (Сколько тетрадей в этом рюкзаке?)
9. Quante penne ci sono in questo zaino? (Сколько ручек в этом рюкзаке?)
10. Dove sono I quaderni e le penne degli studenti? (Где находятся тетради и ручки студентов?)

1. Gli studenti portano uno zaino grande di solito? (Студенты носят большой рюкзак часто?)
2. Gli studenti portano uno zaino? (Студенты носят рюкзак?)
3. Gli studenti portano uno zaino? (Студенты носят рюкзак?)
4. Gli studenti portano uno zaino? (Студенты носят рюкзак?)
5. Uno zaino degli studenti e` grande? (Рюкзак у студентов большой?)
6. C’e` qualcosa interessante in questo zaino? (Есть что-то интересное в этом рюкзаке?)
7. Ci sono cinque quaderni in questo zaino? (В этом рюкзаке пять тетрадей?)
8. Ci sono due penne o due quaderni in questo zaino? (В этом рюкзаке две ручки или две тетради?)
9. Gli studenti portano uno zaino grande o piccolo? (Студенты носят маленький или большой рюкзак?)

 
lushaДата: Воскресенье, 30.01.2011, 01:11 | Сообщение # 102
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Репутация: 0
Статус: Offline
Buona sera! Ирина попробую еще раз. Provo di nuovo.
хотя мне кажется я сама себя запутала wacko

Добавлено (30.01.2011, 01:11)
---------------------------------------------
Spesso di sera una mia amica arriva da me per studiare le lezioni.
1. Chi arriva da me per studiare le lezioni? (Кто приходит ко мне учить лекции?)
2. Ogni quanto arriva la mia amica? (Как часто приходит моя подруга?)
3. Quando arriva l'amica? (Когда приходит подруга?)
4. Chi arriva da me la mia amica o il mio amico? (Кто приходит ко мне моя подруга о мой друг?)
5. Che cosa fa la mia amica spesso di sera? (Что делает моя подруга часто вечером?)
6. La mia amica arriva da me o io invece vado da lei? (Моя подруга приходит ко мне или я напротив иду к ней?)
7. Perche' l'amica arriva da me? (Почему моя подруга приходит ко мне?)
8. Che cosa studiamo? (Что мы учим,)
9. La mia amica arriva per studiare o per giocare? (Моя подруга приходит чтобы учить или играть?)
10. La mia amica arriva spesso o di rado? (Моя подруга приходит часто или редко?)
11. Di solito arriva di sera o di mattina? (Обычно приходит вечером или утром?)
12. L'amica di chi arriva da me? (Чья подруга приходит мне? cool )
13. Dove arriva la mia amica? Куда приходит моя подруга?

 
adminДата: Воскресенье, 30.01.2011, 02:07 | Сообщение # 103
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1670
Репутация: 152
Статус: Offline
Quote (SvetLaya)
Ирина, я вообще не представляю откуда силы и терпение в таком количестве как у тебя!

пока хватает, а с понедельника.... меня нет, будете между собой обсуждать и лепкой заниматься. Принцип поняли? Теперь за вами практика smile

Quote (SvetLaya)
2/ Di solito gli studenti portano uno zaino grande, in cui ci sono cinque quaderni e due penne.

1. Quando gli studenti portano LO zaino? (Когда студенты носят рюкзак?)
Есть исходная фраза. Если задаем вопрос по фразе, то уже понятны все элементы. ПОЧТИ ВСЕГДА Определенный артикль.
Иначе получится: Когда студенты носят (какой-то, один из...)рюкзак?
2. Chi porta LO zaino? (Кто носит рюкзак?)
3. Che cosa fanno gli studenti ? (Что делают студенты?)
4. Che cosa portano gli studenti? (Что носят студенты?)
5. Quale zaino portano gli studenti ? (Какой рюкзак носят студенты?)
6. Perche questo zaino e` grande? (Почему рюкзак большой?)
7. Che cosa C'E' in questo zaino? (Что в этом рюкзаке?)
8. Quanti quaderni ci sono in questo zaino? (Сколько тетрадей в этом рюкзаке?)
9. Quante penne ci sono in questo zaino? (Сколько ручек в этом рюкзаке?)
10. Dove sono I quaderni e le penne degli studenti? (Где находятся тетради и ручки студентов?)

1. Gli studenti SPESSO portano uno zaino grande ? (Студенты часто носят большой рюкзак ?)
ИЛИ ЖЕ с DI SOLITO тогда так:
Di solito gli studenti portano uno zaino grande? Обычно студенты носят большой рюкзак?
2. Gli studenti portano LO zaino? (Студенты носят рюкзак?)
3. Gli studenti portano LO zaino? (Студенты носят рюкзак?)
4. Gli studenti portano LO zaino? (Студенты носят рюкзак?)
5. LO zaino degli studenti e` grande? (Рюкзак у студентов большой?)
6. C’e` qualcosa [b]DI interessante[/b] in questo zaino? (Есть что-то интересное в этом рюкзаке?)
qualcosa DI nuovo
qualcosa DI bello
qualcosa DI buono
7. Ci sono cinque quaderni in questo zaino? (В этом рюкзаке пять тетрадей?)
НЕ ПРАВИЛЬНАЯ ИНТОНАЦИЯ или СТРУКТУРА!!!
Ci sono cinque quaderni in questo zaino? (В этом рюкзаке ЕСТЬ пять тетрадей?
ИЛИ
Sono cinque quaderni in questo zaino? (В этом рюкзаке пять тетрадей?
8. Ci sono due penne o due quaderni in questo zaino? (В этом рюкзаке две ручки или две тетради?)
НЕ ПРАВИЛЬНАЯ ИНТОНАЦИЯ!!!
Ci sono due penne o due quaderni in questo zaino? (В этом рюкзаке ЕСТЬ две ручки или две тетради?)
9. Gli studenti portano uno zaino grande o piccolo? (Студенты носят маленький или большой рюкзак?)


BRAVA! smile
 
adminДата: Воскресенье, 30.01.2011, 02:33 | Сообщение # 104
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1670
Репутация: 152
Статус: Offline
Цитата lusha
Buona sera! Ирина попробую еще раз. Provo di nuovo. хотя мне кажется я сама себя запутала

У тебя отлично получилось распутать biggrin

Цитата lusha
Spesso di sera una mia amica arriva da me per studiare le lezioni.
1. Chi arriva da me per studiare le lezioni? (Кто приходит ко мне учить лекции?)
2. Ogni quanto arriva la mia amica? (Как часто приходит моя подруга?)
3. Quando arriva l'amica? (Когда приходит подруга?)
4. Chi arriva da me la mia amica o il mio amico? (Кто приходит ко мне моя подруга о мой друг?)
5. Che cosa fa la mia amica spesso di sera? (Что делает моя подруга часто вечером?)
6. La mia amica arriva da me o io invece vado da lei? (Моя подруга приходит ко мне или ЖЕ я напротив иду к ней?)
7. Perche' l'amica arriva da me? (Почему моя подруга приходит ко мне?)
8. Che cosa studiamo? (Что мы учим,)
9. La mia amica arriva per studiare o per giocare? (Моя подруга приходит чтобы учить или играть?)
10. La mia amica arriva spesso o di rado? (Моя подруга приходит часто или редко?)
11. Di solito arriva di sera o di mattina? (Обычно приходит вечером или утром?)
12. L'amica di chi arriva da me? (Чья подруга приходит мне? )
13. Dove arriva la mia amica? Куда приходит моя подруга?


Молодец, использовала разнообразные формы и все грамматические правильные.
Я только выделила куда падает ударение (не для тебя, а для других).

ВОТ ТЕПЕРЬ тебя я

и теперь тебя хвалю я smile
Маааленькая корректировочка: приходит ко мне, лучше через глагол venire )))
 
adminДата: Воскресенье, 30.01.2011, 03:16 | Сообщение # 105
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 1670
Репутация: 152
Статус: Offline
ДЕВЧЕНКИ, ВЫ ЗАМЕЧАТЕЛЬНО СПРАВИЛИСЬ С УПРАЖНЕНИЯМИ

Теперь не останавливаемся. Продолжаете тренировку и дальше. Мое АКТИВНОЕ участие вам уже не нужно smile
Принцип работы ясен. То, что у вас получается я увидела, и меня это очень радует. Поэтому, если вам понравилось, то продолжаем упражняться и помогайте друг друг находить ошибки, обсуждайте их и исправляйте.

Предложений у вас еще много, а когда закончатся эти можно новые придумать и покаверзнее crazy

Я обязательно буду следить за ходом ваших мыслей и действий и в случае необходимости с удовольствием (по мере возможности) подключусь к обсуждению.

ВСЕМ УДАЧИ!
 
Форум итальянского языка » PALESTRA DI GRAMMATICA ITALIANA! ГРАММАТИЧЕСКИЙ СПОРТЗАЛ » Esercizi di grammatica livello elementare » ПЕРВОЕ ЗНАКОМСТВО/ LA PRIMA CONOSCENZA (Учебно-тренировочный текст с упражнениями по теме ЗНАКОМСТВО)
Поиск:

Copyright MyCorp © 2024