Кроме единичных гласных, в одном слоге могут выступать два и даже три гласных звука.
Дифтонгом называется сочетание двух гласных в одном слоге. При этом оба гласных произносятся слитно. Иными словами это сочетание двух гласных, один из которых является слогообразующим, а другой – неслоговым: ie, io, ia, ue, uo, ua, ai, oi
Дифтонги возникают в следующих случаях:
а) при стечении гласных а, е, о (ударных или неударных) с гласным "i" или "u", напр.:
Europa [эурОпа] Европа
piano [пьЯно] тихо, медленно
cielo [чиЕло] небо
uomo [уОмо] человек
quadro [куАдро] картина
cuore [куОре] сердце
б) при стечении гласного "i" c "u" или "u" c "i". Один из этих гласных может быть под ударением, напр.:
fiume [фьЮмэ] река
più [пьЮ] больше
suino [суИно] свинья
Трифтонг — это сочетание трех гласных в одном слоге. Эти гласные произносятся слитно, напр.:
miei [мьЕи] мои
suoi [суОи] его, ее
Зияние — явление противоположное дифтонгизации. Оно возникает при стечении двух гласных, принадлежащих к разным слогам и произносящихся отдельно:
а) при стечении а, е, о
oasi [оАзи] оазис
Paolo [пАoлo] Павел
б) при стечении "u" с "i" когда ударение падает на первый слог
fui [фУи] я был, была
lui [лУи] он
в) при стечении "а, е, о" с "i" или "u" когда ударение падает на "i" или "u"
paura [паУра] страх, тревога
seismo [сеИзмо] подземный толчок; землетрясение
УДАРЕНИЕ в ИТАЛЬЯНСКОМ ЯЗЫКЕ
В итальянском языке ударение может падать на один из четырех конечных слогов слова. Следовательно, различаются следующие группы слов по месту ударения:
Ударный слог |
Примеры |
последний * знак ударения обязательный на письме |
virtù [вирту] добродетель, доблесть
pietà [пьета] жалость
verità [веритА] правда, истина
città [читтА] город
caffè [каффЭ] кофе
comò [комО] комод |
предпоследний |
montagna[монтAнья]гора
padrone [падрOнэ] хозяин, шеф
piano [пьЯно] тихо, медленно |
третий от конца |
tavola [тАвола] стол
macchina [мАккина] машина
camera [кАмэра] комната; помещение
favola [фАвола] сказка; легенда, басня
|
четвертый от конца |
càpitano [кАпитано] случаются
seminano [сЭминано] они сеют
abitano [Aбитано] они живут |
ПРАВИЛА ДЕЛЕНИЯ НА СЛОГИ и ПРАВИЛА ПЕРЕНОСA в ИТАЛЬЯНСКОМ ЯЗЫКЕ
При переносе слова необходимо соблюдать правила деления слов на слоги. В конце строки можно оставлять:
1. сочетание согласного с гласным, напр.:
gelato ge - la - to мороженое
cenare ce - nа - re ужинать
2. начальный гласный, за которым следует согласный, напр.:
anima a - ni - ma душа
odore о - do - re запах
3. первый из двух одинаковых согласных, напр.:
gatto gat - to кошка
cappello cap - pel - lo шляпа
4. согласный "l, m, n, r" за которым следует другой согласный напр.:
albero al - be - го дерево
gambero gam - be – го рак
5. согласный "с" за которым следует согласный "q", напр.:
acqua ас - qua вода
acquistare ас - qui - stare приобретать